Pregunta: Yom Teruah es el inicio de un año?

Pregunta: Yom Teruah es el inicio de un año?

Amigo Rodrigo Valentin (Es). Con respecto a su pregunta nos permitimos comentarle lo siguiente:

De acuerdo a lo que se nos enseña en la Palabra, en el primer yom/día del séptimo mes, el Todopoderoso Yahweh, a través de Su Instrucción (Torah), nos manda a observar el día santo de

Yom Teruah que significa “Día de Aclamación”.

Ver: Lev . 23:23-25; Num 29:1-6.

Yom Teruah, según estos pasajes escriturales , es un yom/día de reposo en el que se prohíbe el trabajo.

En verdad, es un Shabbatón, es decir un Gran SHABBAT en el que las 12 tribus de Israel se convocaban para oír el sonido del shofar (trompeta de cuerno de carnero) y aclamaban a Yahweh con voz de júbilo .El nombre mismo de Yom Teruah nos provee una visión correcta en cuanto a su propósito. La expresión hebrea Teruah literalmente significa “hacer un sonido fuerte“. Esta palabra sirve para describir especialmente el sonido que hace una trompeta pero, también describe el ruido que hace una gran compañía de personas que gritan al unísono. Ver Num 10:5–6. Veamos:

<< Josué 6:5 “Y sucederá cuando el cuerno de carnero haga un toque largo, cuando ustedes oigan el sonido del shofar, la nación entera emitirá un gran grito, y la muralla de la ciudad caerá en su lugar, y el pueblo subirá como un solo hombre contra ella”.

En este verso la palabra “gritar” aparece dos veces, una vez como la forma verbal de Teruah y una segunda vez como la forma sustantiva de Teruah. Aunque este verso menciona el sonido del shofar (cuerno de carnero), las dos menciones de Teruah se refieren al grito en unísono de los israelitas que fue seguido por la caída de los muros de Jericó.

Aunque la Torah no nos dice explícitamente el propósito de Yom Teruah, su nombre puede indicar que está supuesto a ser un yom/día de tefilat/oración pública. La forma verbal de Teruah a menudo se refiere al ruido que hace una reunión de los fieles que claman al Todopoderoso al unísono.

Veamos:

<< Salm 47:2 “¡Batan manos, todas las naciones, clamen a Yahweh, con voz de canto!”

<< Salm 66:1 “¡Clame a Yahweh, toda la tierra!”>>

<< Salm 81:2 “¡Canten a Yahweh, nuestra fortaleza, clamen al Elohe de Yaacob!”

<< Salm 100:1 “¡Clamen a YHWH, toda la tierra!” ()

En Lev 23:24, se hace referencia a Yom Teruah con el nombre de Zikhrón Teruah. La palabra hebrea Zikhrón se traduce a veces como “memorial” pero también tiene el significado de “mencionar”, a menudo con referencia al nombre de YHWH.

Ver: Exo 3:15; Isa 12:4; 26:13; Salm . 45:18.

El “Memorial de Clamor”, hace referencia a un día de reunión en tefilat/oración pública en el que la multitud de fieles grita el nombre de YHWH al unísono. La bendición que recibimos cuando entendemos el significado de Yom Teruah es verdaderamente muy grande, tal y como se describe en el libro de los Salmos, Veamos:

<< Salmo 89:15 “En gran manera es bendecido el pueblo que sabe aclamarte (Teruah); andará, oh YHWH, a la luz de tu rostro”

Teruah significa “Una ráfaga que despierta” o “Despertarse con fuerte grito”. Ver 1Tes.4:16-17 – 1Cor.15:51-52.

En el judaismo tradicional el primer día del del calendario babilónico-judio, el mes Tishrei se ha hecho mundialmente conocido como el “Rosh Hashanah” que literalmente significa “cabeza del año”. Y por este hecho son millones los que lo llaman el “Año Nuevo judío“, creyendo de este modo que es una fiesta única y absoluta de dicho pueblo. Rosh Hashana (Comienzo de año) es una fiesta introducida por el Judaísmo Rabínico Tradicional, no es una fiesta escritural sino rabínica. La palabra “Rosh” quiere decir “cabeza o comienzo”. “Shanah” quiere decir “año”. Por lo tanto, Rosh Ha-Shanáh significa “cabeza del año” o “comienzo del año”. Rosh Ha-Shanah desde una perspectiva tradicional rabínica, conmemora el día de la creación del mundo y específicamente la creación de Adán. En esta tradición, si usted lee el primer versículo de Génesis al revés, en vez de pronunciar BERESHIT BARA puede leerse Alef be Tishreiv lo que es lo mismo, “el primer día de Tishrei”. Sin embargo esto no es lo que dice la Torah. Esto es una interpretación de la Torah pero no lo que dice la Torah.

Por ello, es necesario aquí explicar que la transformación de Yom Teruah (Día de Clamor) a Rosh Hashanah (Año Nuevo) es el resultado de la influencia pagana babilónica sobre la nación judía, durante su exilio babilónico.

===================================================

ASAMBLEA ISRAELITA NAZARENA

Jaime Lopez Quiroz – Jaim Ben Yisrael

D.R.A. Colombia 2020

www regresandoalasraices org

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s