Todas las entradas por Jaim Ben Yisrael

Estudios de la Sagrada Escritura bajo el contexto hebreo Israelita Nazareno ( Torah) www.regresandoalasraices.org

QUIEN FUE REALMENTE RAHAV?

11-26- PYR- PREGUNTA–

Respetada amiga Ana Ruth. Con respecto a su pregunta nos permitimos comentarle lo siguiente:

Empecemos con el texto:

< Yahoshúa 2:1-6 «Vayan, inspeccionen La Tierra y a Yerijo.» Ellos salieron y llegaron a la casa de una ZANÁH (mesonera) LLAMADA RAHAV, donde pasaron la noche. Le fue dicho al rey de Yerijo: «Esta noche algunos hombres de Yisrael vinieron para reconocer la tierra.» El rey de Yerijo envió un mensaje a Rahav: «Saca a los hombres que han venido a ti y se están quedando en tu casa, porque han venido a reconocer toda la tierra.» Sin embargo, la mujer, después de sacar a los dos hombres y esconderlos, respondió: «Sí, los hombres sí vinieron a mí; pero yo no sabía de donde habían venido. Los hombres salieron alrededor de la hora que cierran la puerta, cuando estaba oscuro. Adonde fueron, yo no sé; pero si van tras ellos de prisa, los alcanzarán.» De hecho, ella los había llevado hasta la azotea y los había escondido debajo de unos fajos de lino que ella había puesto allí” >

Rahav fue una Isha “mujer” que vivió aproximadamente en el año 1451 a. d. M. Cuando Yahoshúa ben Num envió a dos hombres a que reconocieran la tierra que habrían de tomar y la zona de Yerijo/Jericó por donde habrían de entrar. Éstos dos hombres fueron ocultamente, seguramente fingiendo ser una especie de turistas que van a la casa de una mesonera a alojarse. RAHAV ayudó a los dos espías Yisraelitas. Ya para ese momento se sabía por todas las regiones circundantes a Mitsráyim “Egipto” lo que YHWH había hecho a Paróh “faraón” por su pueblo, de hecho, desde antes, las regiones aledañas temían al Poderoso de los Israelitas.

Rahav רחב “RAHAV”

Por definición, una mesonera, es la dueña o la persona responsable de un mesón, un lugar que ofrecía alojamiento, una especie de hostal u hotel .

Ahora bien, la pregunta es si la terminología usada en la Escritura para describir a Rahav permite la conclusión de que ésta era efectivamente una mesonera u hostelera y no una prostituta o ramera. Veamos:

Una transliteración fonética del nombre hebreo para Rahav o Rajab es «Rajáv» Esta morfología se explica en virtud de que la letra «bet» hebrea, consonante con que termina el nombre en cuestión, carece de un punto «daguesh» («dagues lene o suave») que obliga a asumir dicha consonante con el valor de la «v».

En cuanto al significado del nombre «Rajáv», podríamos decir que parece estar relacionado con el verbo «rajáv», que significa ensanchar, abrir, agrandar, dar espacio, abrir espacio («Diccionario Bíblico Hebreo-Español» de Luís Alonso Schokel).

Consecuentemente también parece tener relación con «rajáv», adjetivo que significa: ancho, grueso, dilatado, extenso, espacioso («Diccionario Bíblico Hebreo-Español» de Luís Alonso Schokel). Y con el sustantivo «rajáv»que significa: anchura, ancho, extensión.

En suma, en hebreo, el nombre Rahav o Rajab es «Raháv». Pero en la Septuaginta, el nombre es «Rhaab».

«Rajáv» se menciona en la Escritura en once ocasiones. De estas once ocasiones, sólo en cinco se la identifica como “ramera” (tres veces en el AT o Tanaj, y dos veces en el NT), no así en seis ocasiones (cinco en el AT, o Tanaj, y una en el NT).

La palabra hebrea zanah que las biblias occidentales traducen como “ramera” o “prostituta” realmente describe la ocupación de alguien dedicado al negocio de hospedaje y alimentos. Por lo tanto, la traducción correcta es mesonera, no prostituta.

Los argumentos a favor de que Rahav era una mesonera se basan en 3 detalles escriturales:

1. Rahav vivía en la muralla de Jericó

2. Los espías se hospedaron en su casa.

3. Ella demuestra tener conocimiento de la política de la región y se sugiere que gozaba de cierto respeto ante el gobierno.

Se dice que estas características encuentran paralelo en el caso de lugares de hospedaje y tabernas en las murallas de otras ciudades del antiguo oriente que también podían ser lugares de prostitución y de conspiraciones. Era común que mujeres, como Rahav, dirigieran esos sitios. Esto se deduce, por ejemplo, de la ley 109 del Código de Hammurabi que disponía “si se reúnen rebeldes en casa de una comerciante de vino de dátiles con sésamo y ésta no les toma y conduce al palacio, será muerta”.

En cuanto a si Rahav tenía un negocio allí solamente podemos inferir, si algo, que estaba relacionado con los manojos de lino que tenía en la azotea. Nada nos permite deducir alguna actividad conectada con bebidas embriagantes.

En segundo lugar, se argumenta que la palabra hebrea zanah que se traduce como “ramera” o “prostituta” puede incluir a una mesonera que puede o no ser ramera. Pero contra esta suposición hay que notar que el uso de zanah en el Tanak (A.T.) también se relaciona con deslealtad, inmoralidad sexual e idolatría (infidelidad religiosa).

Consultar:

1. Uso de zanah en la Concordancia hebrea de Strong

2. Definición del A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament de Brown–Driver–Briggs (1909) .

Otras consideradas pruebas:

1) Flavio Josefo (un escritor judío del siglo 1)

2) El Targum Nevim (una paráfrasis en arameo con el libro de Josué de finales del siglo 1)

Traducen zanah por “mesonera”.

Los contradictores afirman que la palabra aramea que usa el Targum Nevim y que supuestamente significa “mesonera” en Josué 2:1 significa “prostituta” en 1 Reyes 3:16 y en Ezequiel 23:24. Según ellos, quienes la han entendido como “hostelera” en Josué 2:1 cometen un error. Y en el caso de Josefo se plantea que cuando él la describe como mesonera está usando un eufemismo para no escandalizar a sus lectores.

Ademas, la LXX, una traducción del Tanak (A.T.) al griego y que antecede tal vez por unos dos siglos a Josefo y al Targum Nevim, traduce la palabra hebrea zanah por la palabra griega pórne (de donde viene nuestra palabra pornografía). Pórne, sin duda, significa “ramera” o “prostituta”.

El Nuevo Testamento en la mayoría de las versiones denominacionales sigue a la LXX y en Hebreos 11:31 y Santiago 2:25 se habla de Rahav la pórne. Para estos contradictores este hecho decide definitivamente la cuestión a favor de que Rahav fue efectivamente una ramera. Los traductores siguen traduciendo zanah como ramera o prostituta en las versiones modernas.

No obstante, sería un error pensar solamente en términos de esto o aquello, mesonera o prostituta. Es posible que haya sido ambas cosas. Pero fuera ramera, mesonera o ambas cosas, lo verdaderamente importante es que fue una mujer excepcional, preocupada por el bienestar y seguridad de su familia, valiente en su obrar y con fe en el Todopoderoso que todavía era desconocido para ella.

Veamos entre líneas lo que se nos muestra de Rahav:

  1. Tenía un padre, una madre, hermanos y hermanas
  2. Una casa propia
  3. Probablemente tenía una situación económica estable.
  4. El Rey de Yerijo la conocía.
  5. El rey envió mensajeros

Ella no tenía necesidad de ejercer tal profesión para vivir. Ella tampoco era d-iosa de un burdel sacrificial pagano, como afirman algunos. “SINO QUE VIVÍA EN SU CASA CON SU FAMILIA” además vemos que el Rey de Yerijo la conocía y hasta envió mensajeros, no es que su casa haya sido requisada, de tal manera que Rahav era una mujer reconocida y respetada. Veamos:

< Yahoshúa 6:22-25 «VAYAN A LA CASA DE LA mesonera Y SAQUEN A LA MUJER CON TODO LO QUE TENGA, COMO LE JURARON A ELLA» LOS HOMBRES JÓVENES, LOS ESPÍAS, FUERON Y TRAJERON A Rahav LA mesonera , CON SU PADRE, MADRE, HERMANOS Y TODO LO QUE ELLA TENÍA; ELLOS SACARON A TODOS SUS PARIENTES Y LOS PUSIERON FUERA DEL CAMPAMENTO DE YISRAEL. Luego ellos quemaron la ciudad hasta las cenizas con todo en ella, excepto por la plata, el oro y el bronce y los utensilios de hierro, cuales pusieron en el tesoro de la casa de YAHWEH. PERO YAHOSHÚA PERDONÓ A Rahav LA mesonera , LA CASA DE SU PADRE Y TODO LO QUE ELLA POSEÍA; Y ELLA CONTINUÓ VIVIENDO CON YISRAEL DESDE ENTONCES HASTA AHORA, PORQUE ELLA ESCONDIÓ LOS MENSAJEROS QUE YAHOSHÚA HABÍA ENVIADO PARA RECONOCER A YERIJO. >

Su acción le permitió de superar el anatema que Elohim había determinado para su pueblo, el cual no era admitido para contraer matrimonio con el pueblo de Yisrael Shemot/Éxodo 34:15-16 y ella fue aceptada para habitar en Israel todos los días de su vida.

Las Escrituras Hebreas no dicen nada más sobre su vida, sólo que ella y su familia se unieron a Yisrael. Es también obvio que ella paso de su vida anterior a ser una mujer devota al Elohim de Abraham, Yitzjak y Yaakóv, y que se construyó una familia según la TORÁH.

Su antigua vida fue quemada con la ciudad donde ella vivió, y fue llamada a una nueva vida sirviendo a YAHWEH ELOHIM DE YISRAEL.

ENTONCES Rahav VINO A SER LA ESPOSA DE SALMÓN Y MADRE DE BOOZ, FIGURANDO, ASÍ COMO ANTEPASADA DEL REY DAVID Y DEL ADON YAHOSHÚA.

Pero a través de la historia muchos han tratado de avergonzar la fe hebrea señalando que una de sus heroínas fue una ramera. Pero lo que los enemigos de la fe no logran entender, y no parece que entenderán jamás, es que el Todopoderoso no se avergüenza de ella, pues ….

< 2 Timoteo 2:19.“….conoce el Todopoderoso a los que son suyos”. >

================================

Amiga Ana Ruth. Para servirle:

================================

Articulo basado en una nota de Yaakov ben Ysrael.

================================

ASAMBLEA ISRAELITA NAZARENA

www regresandoalasraices org

https://www.facebook.com/asambleaisraelita.nazarena

Grupos FB:

https://www.facebook.com/groups/95012507540938Asamblea

https://www.facebook.com/groups/1202508636752277

(AIN) Videos:

https://www.facebook.com/Asamblea-israelita-Nazarena-Videos-102257314891787

Sitio Google:

https://sites.google.com/view/asamblea-israelita-nazarena/

https://estudiosdetorah.blogspot.com/

===========================================

PREGUNTA– ES VALIDA LA POLIGAMIA?

11-25- PYR- PREGUNTA– ES VALIDA LA POLIGAMIA

Republicado Sin Edición de una respuesta del M0reh Yosef Álvarez.

============================================

Shalom Moreh Yosef. un gusto en saludarle desde Ecuador. Quería saber si me puede ayudar a comprender. LA POLIGAMIA EN LAS ESCRITURAS. ¿Por qué YAHWÉH lo permitía? Saludos y bendiciones. –G. Ch.

RESPUESTA:

Shalom, hermano G. Ch. Bueno, las Escrituras Sagradas no nos dicen por qué Yahwéh permitió la poligamia; pero ello se puede inferir del marco histórico en el que que vivieron los personajes bíblicos.

En primer lugar, la poligamia era un arreglo matrimonial usual y común en muchas de las culturas antiguas del mundo. Ese tipo de matrimonio servía varios propósitos a la gente de aquellos antiguos pueblos.

1) En primer lugar, con varias esposas el hombre podía tener más hijos en menos tiempo para poder mantener un terreno donde criar animales y sembrar la tierra, con la mano de obra de sus hijos.

2) Además, al tener una familia grande podía asegurarse una mejor protección contra agentes externos negativos, como eran los bandidos y asaltantes.

3) Y especialmente en el caso del pueblo hebreo, se podía adelantar mucho más la creación de un pueblo, lo cual fue la meta de Yahwéh para cumplir con sus promesas a Abraham de formar un pueblo que fuera de bendición a otras naciones.

Así que, como puede ver, ese arreglo matrimonial tenía diversas ventajas para el hombre en aquellos entornos difíciles y adversos de la antigüedad. En aquellos tiempos de la era patriarcal no era demasiado difícil para el hombre mantener el control de una familia extendida porque eran tiempos en los que imperaba el respeto por la autoridad paterna.

En tiempos modernos, cuando impera todo lo contrario, en los que se enfatiza la liberación de la mujer y la protección a toda costa de sus derechos como persona, pues, ese arreglo matrimonial ha venido a parecer inconveniente, obsoleto y hasta prohibido en la mayoría de las naciones, incluida Israel. Los pueblos árabes son casi los únicos que aún mantienen ese arreglo matrimonial polígamo.

Yosef Alvarez (Pr)

================================================

Re-publicado SIN edición:

ASAMBLEA ISRAELITA NAZARENA

www regresandoalasraices org

https://www.facebook.com/asambleaisraelita.nazarena

Grupos FB:

https://www.facebook.com/groups/95012507540938Asamblea

https://www.facebook.com/groups/1202508636752277

(AIN) Videos:

https://www.facebook.com/Asamblea-israelita-Nazarena-Videos-102257314891787

Sitios :

https://sites.google.com/view/asamblea-israelita-nazarena/

https://estudiosdetorah.blogspot.com/

-CUAL ES EL ROL DEL ESPOSO SEGÚN LA TORAH?

11-24- PYR- PREGUNTA–CUAL ES EL ROL DEL ESPOSO SEGÚN LA TORAH?

Respetado amigo Amilcar Galindo. Con respecto a su pregunta nos permitimos comentarle lo siguiente:

Comenzamos con este verso:

< Colosenses 3:19 «Maridos, amen a sus mujeres y no sean ásperos con ellas”>.

<

Eph 5:28 De igual manera, los esposos deben amar a sus esposas como a sus propios cuerpos. El que ama a su esposa, a sí mismo se ama. Eph 5:29 Porque nadie aborreció jamás a su propio cuerpo; más bien, lo sustenta y lo cuida, tal como el Mashíaj a la comunidad, Eph 5:30 porque somos miembros de su cuerpo.>.

Cuando el Todopoderoso dice: “Maridos, amen a sus mujeres”, se refiere a la mujer como un ser complejo. Él llama a cada hombre a amar por completo a su esposa así como el hombre ama todo su ser. Esto significa que un esposo debe hacer todo lo posible por entender el mundo de su esposa.

A continuación, ocho exhortaciones para amar a las esposas, tomando en cuenta sus diversas facetas.

1. Ama su corazón: Amor Emocional

La Escritura Sagrada usa la palabra “amor” más de 350 veces. Casi el 10% de estas ocasiones aparece en el Cantar de los Cantares (que comprende menos del 0.5 % de las Escrituras). Algo que podemos aprender de esto es que un esposo debe usar palabras para expresar su amor por su esposa. Veamos:

< Cantares 2:10,14 “¡Levántate, amada mía, hermosa mía, y ven conmigo! Paloma mía… déjame ver tu semblante, déjame oír tu voz; porque tu voz es dulce, y precioso tu semblante”>.

2. Ama su mente: Amor Intelectual

Un marido amoroso convence con gracia a su esposa de que, para él, ella es la persona más importante del mundo. El amor intelectual también significa involucrar el intelecto de tu esposa. Muchos hombres se enamoran de su futura esposa a través de una conversación inteligente e interesante.

3. Ama su cuerpo: Amor físico

En el nivel más básico, en el amor físico un marido se esfuerza por satisfacer las necesidades físicas de su esposa. Un hombre que puede hacerlo, pero constantemente elige no proveer para las necesidades físicas de su esposa, no la ama. Asimismo, los hombres deben ayudar a sus esposas a administrar lo que el Todopoderoso les provee para maximizar su bienestar.

El amor físico también es complementario. El amor físico debe ser exclusivo. Mirar de reojo a otras mujeres, o alardear sobre su belleza, es destructivo. Cada hombre debe esforzarse por complacer a su propia esposa. Veamos:

< 1Co 7:3 El esposo cumpla con su esposa el deber conyugal; asimismo la esposa con su esposo.

1Co 7:4 La esposa no tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino su esposo; asimismo el esposo tampoco tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino su esposa. 1Co 7:5 No se nieguen el uno al otro, a menos que sea en acuerdo mutuo por algún tiempo, para que se dediquen a la oración, luego vuelvan a unirse, para que no los tiente el hasatán por falta de dominio propio.>.

4. Ama su alma: Amor Espiritual

Los hombres tienden a enfocar se en cumplir compromisos. Pero a menudo descuidan una de sus mayores responsabilidades: cultivar en sus esposas. Necesitan llegar al punto de sentirse cómodos

< Jos. 3:14-15 “Pero yo y mi casa” >.

Josué comprendió que siendo la cabeza por causa del pacto, sus decisiones tenían un impacto profundo sobre aquellos bajo su cuidado. Siempre debía pensar en el bien espiritual de sus dependientes. Esto significa tomar decisiones razonadas y en oración, incluso si son mal vistas.

5. Ama sus relaciones: Amor Relacional.

Para las parejas con hijos, el amor relacional puede requerir que un esposo proteja a su esposa incluso de sus “parientes más cercanos”. Ser rápido y firme en disciplinar a los hijos por no respetar a su mamá. Resistir se a contradecirla frente a los hijos.

Darle “tiempo libre” cuando sea necesario. Fuera de casa, desarrolla interés por sus amistades.

Ayudar la a concentrarse en los amigos que son mejores para ella.

6. Ama su humanidad: Amor Realista

Ser sensible a los fracasos de la esposa. Ella necesita saber que la ama aunque su falta o equivocación lo entristezca. Agradecer que ella sea diferente a ti. Un esposo amoroso ve a su esposa como un regalo del Eterno para él, aunque no sea perfecta.

7. Ama su llamado: Amor Servicial

Si el llamado más grande de una mujer es a ser sumisa a su marido, un esposo amoroso ayuda a su esposa a serlo.

< Col 3:18 Esposas, estén sujetas a sus esposos, como conviene en el Maestro. Col 3:19 Esposos, amen a sus esposas y no las traten con aspereza.>.

Algunas esposas nunca aprenden la sumisión escrita en la Palabra porque sus esposos raramente son un ejemplo positivo. Ellos luchan contra la autoridad de la asamblea, blasfeman contra de las autoridades civiles, y se quejan de las políticas de sus jefes. Sin embargo, exigen sumisión absoluta de sus esposas.

El Todopoderoso dice que todos los hombres deben someterse a las autoridades superiores. Es casi imposible ayudar a la esposa a hacer esto si no lo hace el esposo mismo. Veamos<.

< Rom 13:1 Que toda persona se someta a las autoridades superiores, porque no hay autoridad que no provenga de Yahweh; así que las que hay, por Elohim han sido establecidas.>.

8. Ama a su Creador: Amor Teológico

En última instancia, no somos dignos de amor porque nos amamos a nosotros mismos más de lo que amamos al Todopoderoso , y estamos insatisfechos con su provisión. Eso significa que mientras más se conozca y se ame al Padre Eterno, mejor capacitado se estará para amar sinceramente a la esposa y demostrarlo.

======================================

Amigo Amilcar, para servirle.

======================================

Articulo basado en un texto de autor desconocido. Editado y adaptado por:

ASAMBLEA ISRAELITA NAZARENA

Para mayor ilustración le invitamos a nuestros sitios:

SITIO OFICIAL:

http://www.regresandoalasraices.org

SITIO FACEBOOK

https://www.facebook.com/asambleaisraelita.nazarena

Grupos FB:

https://www.facebook.com/groups/95012507540938

ASAMBLEA EN FACEBOOK

https://www.facebook.com/groups/1202508636752277

FACEBOOK Videos:

https://www.facebook.com/Asamblea-israelita-Nazarena-Videos-102257314891787

Sitios :

PREGUNTAS/RESP: https://www.facebook.com/groups/1202508636752277/files

GOOGLE:

https://sites.google.com/view/asamblea-israelita-nazarena/

BLOG:

https://estudiosdetorah.blogspot.com/

ARCHIVOS:

https://drive.google.com/drive/folders/1i8KHDmCFjzFOUTwRC8v7RYfiMEXPB3v7

CANAL YOUTUBE

https://www.youtube.com/c/JaimBenYisrael

SITE GOOGLE:

https://sites.google.com/view/asamblea-israelita-nazarena/

regresandoalasraiceshebreasdelafe.weebly.com

LINKEDIN

http://www.linkedin.com/in/regresando-a-las-raices-de-la-fe-59549720

==================

PREGUNTA–QUE QUIERE DECIR PUREZA DE LABIOS?

11-23- PYR- PREGUNTA–QUE QUIERE DECIR PUREZA DE LABIOS?

Respetado amigo Alex González. Con respecto a su pregunta nos permitimos comentarle lo siguiente:

Comenzamos con este verso:

< SOFONIAS:3:9. 9. Porque entonces Yo cambiaré a los pueblos, para que tengan labios puros, … para invocar El Nombre de YAHWEH-el Todopoderoso Tzevaot, todos ellos,y servirle bajo un yugo. >

Lashon hakodesh, es la forma hebrea para decir lengua sagrada, y es que el hebreo fue considerado una lengua especial, y es muy probable que durante la estancia en Babilonia empezara a quedar relegada como lengua de uso común, por que la perdida de su comunidad, sus instituciones y la necesidad de establecer relaciones sociales y comerciales con sus conquistadores y otros pueblos conquistados, los obligaba a relacionarse en la lengua mas popular de la época. Veamos:

< Gen 11: 4. Y dijeron: “Vengan, edifiquémo-nos una ciudad, y una < torre cuya cúspide llegue al cielo, para hacernos famosos, y para no dispersarnos por todo el mundo”. 5. Yahweh bajó a ver la ciudad y la torre que habían edificado los hombres, 6. y dijo Yahweh: “Si, siendo un pueblo con un sólo idioma para todos, así es como han empezado a actuar, entonces nada de lo que se propongan hacer estará fuera de su alcance.>

Aquí vemos que la multitud estuvo dispuesta a seguir los dictados de Nimrod y a considerar una cobardía someterse al Todopoderoso .

Cuando el Todopoderoso los vio con este empeño, decidió no destruirlos por completo, ya que no habían aprendido nada de la destrucción de los pecadores anteriores. Provocó, en cambio, la confusión entre ellos haciéndolos hablar en distintas lenguas para que no se entendieran entre sí. El lugar donde edificaron la torre se llamo Babilonia, por la confusión de las lenguas, porque en hebreo babel significa confusión.

La humanidad tenia como meta alcanzar los dominios superiores y revelarse contra el Todopoderoso. No querían ser nuevamente destruidos por una inundación.

< Gen 11: 5. Yahweh bajó a ver la ciudad y la torre que habían edificado los hombres,>

¿Pero acaso el Todopoderoso necesita descender para ver? Aquí se trata de una enseñanza: antes de emitir juicio observando bien hasta el fondo de la cuestión, y logrando un conocimiento cabal del caso.

Durante la época del exilio en Babilonia existe un vacío de inscripciones en hebreo. En su lugar se prefería la lengua mas popular que fue el arameo. Sin embargo, no se abandonó por completo el uso del hebreo. La producción literaria continuó y el uso del idioma también, pero para las relaciones con otros pueblos y comunidades se adapto el arameo.

Esta fue la razón que dio pie a falsos argumentos sostenidos por Roma, que en su intento de blasfemar contra Yahoshúa Ha Mashiah, sostienen que el idioma corriente utilizado por el, fue el arameo y no el hebreo. Veamos:

< Hechos 26:14 “…. todos caímos a tierra, y entonces oí una voz en hebreo que me decía: ¡Shaul¡¡ Shaul ¡¿Por qué me sigues persiguiendo? ¡Es dura cosa dar coces contra el aguijón! >

Notamos que su idioma original era el hebreo, si bien pudo haber enseñao en otro idioma, su lengua original fue el hebreo. El hebreo se empezó a reservar para la lectura de la Torah y los servicios religiosos, de ahí que fuera llamada lengua sagrada. El hebreo y el arameo se encuentran emparentados, por lo que no sería difícil que usaran las dos lenguas y poco a poco el hebreo quedara un tanto relegado, pero nunca se abandono por completo. Se prefería para el estudio y la producción literaria.

El exilio a Babilonia parece ser el principio de esta reserva del uso de la lengua. Sin haberse abandonado en su totalidad, será en épocas mas actuales, durante la segunda mitad del siglo XIX, cuando surgieron los movimientos nacionalistas en Europa. El movimiento sionista Judío y la recuperación del hebreo se convirtió en el objetivo central no solo por parte de la casa de Judá, sino también para el Israel disperso (Efraín). Veamos:

< Sofonías 3:9 “ …. porque entonces Yo cambiare a los pueblos, para que tengan labios puros, para invocar el Nombre de Yahweh – el Todopoderoso Tzevaot, todos ellos y servirle bajo un yugo”. >

Partiendo de este verso, podemos entender que tanto Efraín como Juda serán un solo hombre, un solo yugo que sirven a Yahweh como una unidad. Aquí se revela la verdadera razón por la que Yahweh esta determinado a restaurar y de hecho restaurara el hebreo a ambas casas de Israel como lashom hakodesh en los últimos días. Es cierto que ambas casas pueden por fin clamar a Yahweh en hebreo, en y por el Nombre propio por el cual Él mismo escogió para sí.

Esperamos que Juda NO continúe en el error de ocultar el nombre sagrado por Hashem/Adonai y que Efraín NO continúe en el error de Dios/Zeus. De lo contrario los dos nunca hallaran unidad y nunca servirán a Yahweh como “un solo hombro” o en común acuerdo.

Es lo que estamos viendo en nuestros días. La restauración de todas las cosas comenzando con los nombres sacros en la lengua hebrea original. Una restauración en la cual las dos casas regresan al mismo lugar donde ambas oren, canten, prediquen, escriban y dancen como “un solo hombro” en un solo Nombre.

< Zacarías 3:10 “nos invitaremos unos a otros bajo la parra (Yahoshúa) y bajo la higuera (Israel)”. >

(Lease: TEHILIM salmos 135:13)

En Zacarias 9:13-14 Yahweh declara que Él reunirá a las dos casas para destruir los sistemas helenizados de este mundo. Cuando reúna a las dos casas por medio de poner las flechas de Efraín en el arco de Judá, (Zacarias 9:13-14).

===============================

Amigo Alex, con mucho gusto para servirle:

===============================

ASAMBLEA ISRAELITA NAZARENA

www regresandoalasraices org

https://www.facebook.com/asambleaisraelita.nazarena

Grupos FB:

https://www.facebook.com/groups/95012507540938Asamblea

https://www.facebook.com/groups/1202508636752277

(AIN) Videos:

https://www.facebook.com/Asamblea-israelita-Nazarena-Videos-102257314891787

Sitio Google :

https://sites.google.com/view/asamblea-israelita-nazarena/

PREGUNTA–QUE QUIERE DECIR Kefa (Pedro) MATA Y COME Hechos 10?

11-22- PYR- PREGUNTA–QUE QUIERE DECIR Kefa (Pedro) MATA Y COME Hechos10

Respetado Rosendo G (Co). Con respecto a su pregunta nos permitimos comentarle lo siguiente:

< Hechos 10:11 … y vio el cielo abierto y un objeto semejante a un gran lienzo que descendía, bajado a la tierra por las cuatro puntas; 12 había en él toda clase de cuadrúpedos y reptiles de la tierra, y aves del cielo. 13 Y oyó una voz: Levántate, Kefa, mata y come. >

Estas palabras son parte de una visión dada por el Todopoderoso al emisario Kefa (Pedro) y las encontramos en Hechos 10:11-16 y han sido entendidas por muchos creyentes como licencia para comer carne de animales inmundos. Veamos el contexto:

Cornelio era un militar romano (gentil/pagano), era piadoso y sincero que adoraba al Todopoderoso de Israel. Fue también el primer gentil en recibir el mensaje de las Buenas Nuevas. Veamos:

< Hechos 10:1-2 “Había en Cesarea un hombre llamado Cornelio, centurión de la compañía la italiana, piadoso, que veneraba al Todopoderoso con toda su casa, que daba muchas limosnas al pueblo, y oraba al Todopoderoso siempre” >

Cornelio tuvo una visión en la cual un ángel le dijo:

< Hechos 10:4-5 “Tus oraciones y limosnas han subido como memorial ante el Todopoderoso . Envía ahora hombres a Jope, y haz venir a Simón, de sobrenombre Kefa (Pedro) ” >

Al día siguiente mientras oraba Kefa (Pedro) también tuvo una visión:

< Hechos 10: 11 y sss “y vio el cielo abierto, y que descendía algo semejante a un gran lienzo, que atado de las cuatro puntas era bajado a la tierra; en el cual había de todos los cuadrúpedos terrestres y reptiles y aves del cielo. Y le vino una voz: Levántate, Kefa (Pedro) , mata y come. >

Veamos la respuesta de Kefa (Pedro):

< Hechos 10:11-16 dijo: Adon , NO! porque ninguna cosa común o inmunda he comido jamás. Volvió la voz a él la segunda vez: Lo que el Todopoderoso limpió, no lo llames tú común. Esto se hizo tres veces; y aquel lienzo volvió a ser recogido en el cielo” >

Esta visión dejó desconcertado a Kefa (Pedro), pero el Todopoderoso ya le tenía la respuesta. Veamos:

“< He 10:19-20 Y mientras Kefa (Pedro) pensaba en la visión, le dijo el Espíritu: He aquí tres hombres te buscan. Levántate, pues, y desciende y NO DUDES de ir con ellos, porque yo los he enviado” >

¿Por qué Kefa (Pedro) dudaría en ir con ellos?

Porque eran gentiles y había leyes judías (mandamientos de hombres) que prohibían a los judíos convivir y comer con gentiles. Pero el Todopoderoso le estaba dando la orden de visitar a un extranjero que era considerado inmundo por los judíos.

En ese momento el significado de la visión quedó claro para el emisario , ya que los animales de la visión representaban a los extranjeros considerados INMUNDOS por Kefa (Pedro) . Veamos:

< Hechos 10:28 “Y les dijo: Vosotros sabéis cuán abominable es para un varón judío juntarse o acercarse a un extranjero; pero a mí ME HA MOSTRADO el Todopoderoso que a NINGÚN HOMBRE llame común o INMUNDO” >

Después de que Cornelio le explica el porqué lo había hecho venir, Kefa (Pedro) expresa:

< Hechos 10:34 “En verdad comprendo que el Todopoderoso NO hace acepción de PERSONAS” >

Nótese lo que le dijeron los hermanos a Kefa (Pedro) cuando éste llegó a Jerusalén:

< Hechos 11:3 ¿Por qué has entrado en casa de hombres incircuncisos, y has comido con ellos?” >

Kefa (Pedro) , entonces cuenta todo lo sucedido y ¿Cuál fue la reacción de los creyentes? (TODOS eran judíos):

“< Hechos 11:18 Entonces, oídas estas cosas, callaron, y glorificaron al Todopoderoso , diciendo: ¡De manera que también a los gentiles ha dado el Todopoderoso arrepentimiento para vida! >

Esta visión NO nos autoriza a comer carne de animales inmundos. Su propósito es mostrar que El Todopoderoso también limpia a los extranjeros o gentiles que le buscan porque El no hace acepción de personas, y que se agrada del que le teme y hace justicia. Léase Hechos 10:34-35.

Yahoshua no vino al mundo a limpiar animales, sino a los seres humanos de sus pecados. Veamos:

< 1 Juan 1:7 “La sangre de Yeshua su hijo nos limpia de todo pecado” >

NOTA: EL CONTEXTO ES SUMAMENTE IMPORTANTE PARA UN ENTENDIMIENTO ADECUADoDE CUALQUIER PASAJE ESCRITURAL.

===============================================

Amigo Rosendo, para servirle.

===============================================

Respuesta basada, editada en una nota del muro de Fabiola Cobos!!!!

===============================================

ASAMBLEA ISRAELITA NAZARENA

www regresandoalasraices org

https://www.facebook.com/asambleaisraelita.nazarena

Grupos FB:

https://www.facebook.com/groups/95012507540938Asamblea

https://www.facebook.com/groups/1202508636752277

(AIN) Videos:

https://www.facebook.com/Asamblea-israelita-Nazarena-Videos-102257314891787

Sitio Youtube:

https://sites.google.com/view/asamblea-israelita-nazarena/

09-07-29-PREGUNTA – EJAD – YAJID – SINGULAR O COMPUESTO

ANÁLISIS DEL TÉRMINO E J A D

Introducción

Su relación con el Shemá

Leyendo el Shemá, vemos la afirmación que Yahweh es UNO. Pero ¿Que significa ser UNO? Tenemos

como marco contextual para este artículo, el poder decir que el Shemá, figura en la Torá en Devarim

(Dt) 6:4-9; y en los Escritos Nazarenos en Mr 12:28-30.

Y dice así, en las escrituras:

Deu 6:4 Oye, Israel: Yahweh nuestro Elohim, Yahweh uno es. (RV60 Hebraica)

Deu 6:4 Oye, Yisrael: YHWH es nuestro Elohim, YHWH solamente. (Vin2011)

Deu 6:4 שׁ ְ ַ מ֖ע יִשׂ ְ ָ ר ֵ א ֑ל יְוהָ֥ה אֱ?ֵ ה֖ינוּ יְוהָה֥ אֶָ חֽד ׃ (Stuttgartensia)

Mar 12:29 Yahoshúa le respondió: El primer mandamiento de todos es: Oye, Israel; el

Señor nuestro Elohim, el Señor uno es. (RV60)

Algunos estudiosos dicen que, que la palabra hebrea “ejad” (uno), no significa “único” –que es

“yajid”– sino una “unidad compuesta”.

Y esto es un error. Ya que esta palabra ó término, realmente tiene, solo un uso. O sea que se la puede

utilizar, solo en su sentido original que es SINGULAR (unidad singular).

Entonces, surge una pregunta. Y esta es, ¿Cómo podemos estar seguros de que no tiene ningún

sentido plural, y solo es singular?

Pues bien, sucede que al igual que con otros términos hebreos, el sentido, en cada ocasión, respecto

de su utilización, nos lo dará, solamente “EL CONTEXTO”.

Así simplemente, se utilizará, para usos generales, y para referirse al Padre únicamente en su sentido

original, que es el “SINGULAR”. Esto lo entienden, perfectamente los judíos, los Israelitas Nazarenos,

y creyentes en general, como los del primer siglo.

Usos del termino “EJAD”, en Bereshit (Génesis).

Un día, (1:5; 27:45; 33:13); un lugar (1:9); una noche (40:5; 41:11); un hombre (42:11, 13);…

Aclaración

Una carne (2:24); un pueblo (11:6; 34:16, 22); una caña (41:5, 22) un sólo significado de dos sueños

(41:25, 26); y uno de los hermanos (42:16, 19).

Vemos en estos textos que la palabra “ejad” puede ser mal entendida. O sea pensándose que se refiere

a una unidad compuesta, de más de uno, y no es así en absoluto.

Lo que sucede es por ejemplo cuando se habla de «un pueblo», que se malinterpreta, porque el pueblo

está formado por muchos, ó sea un grupo de gente. Y la verdad es que aunque esto es aparentemente

así; lo que importa es que se está refiriendo a «UN PUEBLO», y no a «UNOS PUEBLOS». Es decir que

por más que hayan muchos que lo conformen, el pueblo, es solo «UNO», y a esto se refiere el término

aplicado «EJAD».

Exégesis Bereshit (Génesis) 2: 24

Aquí se habla de que un hombre y su mujer, son “UNA” sola carne. Y el término utilizado, es

justamente “EJAD”.

(Textos Interlineales)

Al ken Yaazab, ish et abiyv veet immo, vedabak veishto, vehayu le basar ejad.

< Bereshit (Génesis) 2: 24 Por eso dejará hombre su padre y su madre, y se unirá en su mujer; y serán para carne una.>

Aunque sean dos. Aquí el termino se está refiriendo a «UNA CARNE», solo «UNA».Y no «unas ó

unos». No tiene otro sentido el termino «EJAD», que el de «UNO», no de «UNION». O sea que cuando

hablamos de «unidad», no estamos hablando de «unión», sino simplemente de «UNO». Es fácil

confundirse «unidad», pensando que significa unión de varios, sino se verifica su «etimología».

Según el Diccionario Enciclopédico Lectum (España):

Unidad = Propiedad básica indivisible, de todo ser ó cosa, en la cual conserva todas sus propiedades

originales.

Pero Yahweh es solo UNO Y ÚNICO. Y fuera de él no hay NADIE.

Uso de “Ejad”, como único.

< Deu 6:4 Escucha, Israel: Yahveh nuestro D-ioses el único Yahveh.>

(Biblia de Jerusalem 1976)

[Vemos como la biblia de Jerusalem, lo aclara muy bien. No hay dos, tres, ni siete. Yahveh (Yahweh)

es solo “UNO”. Solo un único Yahweh.]

Es así que, no podemos usar el termino “EJAD”, como afirmación de que el Elohim de Israel es más

de una persona. Ya que no hay evidencia alguna que el texto de la Shemá hable de más de una

persona cuando usa la palabra “ejad”.

Según el Diccionario RAE (real academia española):

uno , na

1. adj. Que no está dividido en sí mismo.

2. adj. Dicho de una persona o de una cosa: Identificada o unida, física o moralmente, con otra.

3. adj. Idéntico, lo mismo. Esa razón y la que yo digo es una.

4. adj. único (‖ solo, sin otro de su especie).

Punto 1: “Que no está dividido en sí mismo.”: Vemos claramente, lo que nos muestra el diccionario

RAE, que es el diccionario más importante de la lengua española. Y desde donde vemos con gran

claridad que el uso primero de esta palabra es muy interesante ya que dice “que no está dividido”.

“Uno” entonces no es una unidad compuesta, y no está dividido. Se derriba así un pilar más, del

postulado de la trinidad.

Punto 2: “Dicho de una persona o de una cosa: Identificada o unida, física o moralmente, con otra.”: Y

vemos aquí en este uso secundario. Que se dice o habla que cuando se menciona a algo o alguien que

está junto a otro, esto refiere a una unidad en la que ese algo o alguien se “identifica físicamente” con

el otro o esta “unido moralmente” con ese otro.

En otras palabras, por si alguien, aun no lo tiene claro o no termina de entenderlo. Ahí dice que, la

unión física refiere a identificarse, es decir guardar patrones o puntos de coincidencia (semejanzas)

con otro, no que él sea ahora como ese otro. Y unida moralmente, refiere, por llevar o tener, las

mismas metas, o vocación.

Punto 3 y 4: El cuarto uso, es más que sugestivo, ya que dice directamente que “uno” refiere a “único”.

Lo cual es aplastante para el trinitarismo. Y no es necesario, comentar esto más.

Fragmento comentario parashá veajatnan (Dr. Sefhan Blad)

YHWH es uno – La palabra traducida como “uno”, “ejad”, [16] implica unidad y unicidad (cualidad de

único). Cuando se usa en relación con el Eterno no puede tener otro sentido, porque no hay más que

una Persona en la Deidad. Por lo tanto, la palabra “ejad” tiene los siguientes dos significados en este

contexto: que HaShem no es plural y que no hay otro. Él es el único Eloah que existe y esa

unicidad, esa singularidad, lo ha revelado a Israel. Hay también otra palabra hebrea que expresa

unicidad, “yajid”, que aparece sólo 13 veces en las Escrituras, por ejemplo en Génesis 22:2.

< Jua 17:3 Y de esto depende la vida eterna: que te conozcan a ti como el único Elohim verdadero, y a

Yahoshúa como el Mashíaj que tú has enviado. (VIN2011)>.

Este versículo nos enseña que en el único Eloah verdadero no está incluido Yahoshúa el Mesías. El

único Eloah verdadero es sólo el Padre, YHWH.

(Dr. Stefan Ketriel Blad)

Según el Diccionario Strong hebreo-español: (Termino Hebreo 259)

H259= ֶ א ַ ח ד = ejád = Uno; o (como ordinal) primero, un hombre, común, solo, todo, único,

(una) vez, etc.

Viene de, y/ó se relaciona con el término hebreo “Ajád”: (Termino Hebreo 258)

H258 = אַָ ח ד = ajád = Tal vez raíz primaria; i.e. (figurativamente) ordenar (los pensamientos de

uno):-cortar.

Comentario

Según como lo vemos en estos ejemplos del diccionario Strong, en todos los casos “Ejad” significa

solo y simplemente “UNO”. Aun en su Shoresh (raíz), vemos que el termino “Ajád”, se refiere a “una

sola cosa”, aunque esta, fuera primariamente “muchas”, ahora se vuelve “UNA”.

O sea que no importa cuantas partes sean ó existan primariamente respecto de algo, lo que importa

en cada caso, es que al utilizar este termino, siempre se esta refiriendo, solo y únicamente a algo que

es “UNO”, una sola cosa, y no “muchas”. Y ese es su sentido original.

Ejemplo1: En cuanto a nuestros pensamientos, se refiere a ordenar, o sea llevar nuestros

pensamientos que pueden ser muchos, en un principio, a solo “UNO”. O sea a una sola unidad ó

voluntad de pensamiento. No importa si son muchos los pensamientos, sino que importa que ahora

es “UNA” sola la voluntad. Y esa “voluntad”, no es la unión de los muchos pensamientos, sino “un

pensamiento” primando sobre todos los demás.

Ejemplo2: Oscar se casa con Ester. Los dos forman parte del matrimonio, pero “Ni Ester pasa a ser

Oscar, ni Oscar pasa a ser Ester”. Y se habla del matrimonio, pues sencillamente es UNO, no dos ni

tres matrimonios, sino solo UNO. Aunque haya dos esposos, el esposo y la esposa. Aun así, se esta

hablando del matrimonio (no de los esposos), y este es solo UNO, no UNOS. Una sola cosa, un solo

estado, un solo compromiso, un solo matrimonio, tan solo UNO y UNICO matrimonio.

¿Cómo se debe interpretar Ejad a la luz de Yojanan/Juan 10:30 donde menciona el

Mesías, que es uno con el padre?

La frase en hebreo dicha por el Mesías seguramente fue «Aní veaví ejad anájnu/Yo y mi Padre uno

somos». Veamos…

< Juan 10:30 Yo y el Padre uno somos. (RV60)>

Yohanan/Juan 10:30 אני ואבי אחד אנחנ׃ו (HNT Dr. Delitzsch)

Aunque quien conozca un poco de la cultura hebrea sabe que eso es simple y llanamente una

metáfora. Dado que el propio Mesías en Yohanan/Juan 17:11 y 17:21-22) dijo: «Para que ellos [los

discípulos] sean uno como tú y yo somos uno».

Veamos:

< Jn 17:11 Y ya no estoy en el mundo; mas éstos están en el mundo, y yo voy a ti. Padre

santo, a los que me has dado, guárdalos en tu nombre, para que sean uno, así como nosotros. >.(RV60)

< Jn 17:21 para que todos sean uno; como tú, oh Padre, en mí, y yo en ti, que también

ellos sean uno en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste.> (RV60)

< Jn 17:22 La gloria que me diste, yo les he dado, para que sean uno, así como nosotros

somos uno. (RV60)>

Acaso esto significa que nosotros somos uno en la realidad?? O, será más bien sólo en forma

metafórica, o sea figurativamente?

Vemos, que esto es evidentemente así, lo cual implica, que se esta unido en propósito, en meta, en

voluntad, etc, únicamente eso y nada más.

¿Si “Ejad” es uno, entonces como es su plural, si es que lo tiene?

Bueno, el numeral uno es ejad, y el plural de ejad es ejadím (o a veces ajadím).

Por lo cual si ejad tiene un plural, indefectiblemente no puede ser plural, como erróneamente dicen

algunos, sino tan solo un “singular” únicamente.

La humanidad era de «una/ejad» lengua y «unas/ejadim» mismas palabras»:

< Gén 11:1 Tenía entonces toda la tierra una sola lengua y unas mismas palabras. (RV60)>

Gén 11:1 (HBS) וַיְִ ה י כָל־ָה אֶָ ר ץ

H776

שָׂ פָה אֶחָת וְּ ְ ד בִָ ר םי

H1697

אֲ חִָ ד םי

H259

Ejadim Ejad

Vemos ahí que la escritura nos muestra muy claramente, que ejad es singular y que ejadim es plural.

Lo cual es algo absolutamente irrebatible, veraz, y contundente, ya que la exegesis, etimología y

gramática así lo demuestran. No se puede negar u ocultar la evidencia, bajo pretextos de ideologías

personales.

Comentario final

Llegamos finalmente a dos posturas en cuanto a la interpretación del texto del Shemá, y del termino

“EJAD”.

1. YHWH es uno en singularidad (igual que si estuviera escrito “yajid”-único). Esta interpretación es

apoyada por el judaísmo tradicional y aun afirmada por grandes rabinos como Maimónides).

2. YHWH es una unidad compuesta (esta interpretación es proclamada por el cristianismo en

general, que se aferra a la doctrina de la Trinidad, desarrollada e impuesta por la Iglesia Católica a

finales del siglo IV).

Hemos visto entonces en este comienzo que la verdad es solo una. Porque nosotros no heredamos una

cultura romana, ni aun judía, sino una cultura hebrea. Así que cada uno decida, que seguirá.

¿La cultura romana, o la hebrea? ¿La cultura de la Iglesia, o la de Mashíaj? ¿Al Hombre o al Altísimo?

< Mar 4:22 Porque todo lo que esté escondido se descubrirá, y todo lo que se mantenga en secreto llegará a saberse.>

< Mar 4:23 »Si en verdad tienen oídos, ¡úsenlos!» (BLS)>

Bibliografía

RV60 = Reina Valera 1960.

TI= Textos Interlineales (F. Lacueva).

BHS= Biblia Hebraica Stuttgartensia.

BJ = Biblia de Jerusalén 1976.

BLS = Biblia de Lenguaje Sencillo.

DEL= Diccionario Enciclopédico Lectum (España).

RAE = Diccionario de la Real Academia española.

NHT = Nuevo Testamento Hebreo (s/vocales) Franz Delitzsch.

Tanakh Hebreo (texto masoreta).

Fuentes

Grupo Hebraica.

Web Senda antigua.

Moreh Yosef Álvarez.

Dr. Stefan K. Blad.

Wikipedia.

Diccionario multiléxico.

(Strong – Chávez – Tuggy – Vine – Swanson)

Bendiciones***

Yoel ben Yisasjar

******************************************

PREGUNTA–QUE QUIERE DECIR Colosenses 2 16–17?

11-20-PYR- PREGUNTA–QUE QUIERE DECIR Colosenses 2 16–17?

Respetado amigo Arnulfo Quiñones (Ec). Con respecto a su pregunta nos permitimos comentarle lo siguiente:

Veamos el verso:

< Colosenses 2:16–17 “Por tanto, nadie os juzgue en COMIDA o en BEBIDA, o en cuanto a DÍAS DE FIESTA, LUNA NUEVA o DÍAS DE REPOSO, todo lo cual es sombra de lo que ha de venir; pero el cuerpo es de Yahoshua el Mesías ” >

Colosenses ha sido mal Interpretado y enseñado por siglos. ¿A qué días de fiesta se estaría refiriendo Shaul (Pablo) ? ¿A la navidad? ¿A san Valentín? ¿día de muertos?..

¡No! Shaul (Pablo) no se refería a fiestas paganas. Pero y entonces, ¿A qué días de reposo se refería Shaul (Pablo) ? ¡A las fiestas escriturales! Entre estas SHABBAT, el día ordenado por el Padre a perpetuidad. Shaul (Pablo) nunca se imaginó que el día de reposo se cambiaría al DOMINGO por orden de Constantino. Shaul (Pablo), los discípulos y los que guardaban la Torah y eran creyentes en el Mesías guardaban Shabbat (Lucas 23:56; Hechos 18:4,11) El versículo también menciona la Luna Nueva, otra celebración que las denominaciones ha olvidado por completo.

Shaul (Pablo) está hablando de las Fiestas del Padre, las 7 fiestas ordenadas en la Toráh, las cuales son eternas y sombra de lo que ha de venir. Veamos:

< Levítico 23:1–2 “Habló YHWH a Moisés, diciendo: Habla a los hijos de Israel y diles: Las fiestas solemnes de YHWH, las cuales proclamaréis como santas convocaciones” >

Las fiestas de las que habla Shaul (Pablo) son las fiestas consignadas en la Sagrada Escritura . Shaul (Pablo) nunca mencionaría fiestas paganas. Veamos el CONTEXTO:

< Colosenses 2:8–9 “Mirad que nadie os engañe por medio de filosofías y huecas sutilezas, según las tradiciones de los hombres, conforme a los rudimentos del mundo, y no según El Mesías”

¿A qué Pueblo fue entregada la Toráh, el Servicio del Templo, los Sacrificios, los Pactos y las promesas? Respuesta contundente: Al Pueblo de Israel. Veamos además que…

« Romanos 9:4 “..que son ISRAELITAS, de los cuales son la adopción, la gloria, el pacto, la promulgación de la ley, el culto y las promesas” >

Entonces los Jueces, los administradores de la Toráh que eran en aquel tiempo: Judíos, Fariseos, Saduceos, Escribas y el Sanedrín; son los que podían opinar sobre fiestas, lunas nuevas y días de reposo porque a ellos se les encomendó su enseñanza. Un gentil, de acuerdo con las Escrituras, no puede y no debe JUZGAR porque no sabe, no conoce los mandamientos.

Veamos COLOSENSES 2:16-17 en su lectura dentro del contexto:

«< No permitas que ningún fariseo o saduceo o escriba, o cualquier extranjero, que no ha aceptado a Yahoshúa como su Mesías, ni conoce de la Ley del Creador Todopoderoso, te juzgue a ti (extranjero/gentil insertado) por tu obediencia al Padre y diga que tú NO eres Pueblo del Eterno y que las Fiestas y todo en la Toráh es del judío solamente. »>

Curiosamente, las leyes rabínicas concuerdan con las denominaciones en establecer unos mandatos exclusivos para los judíos y unos mandatos exclusivos para los gentiles de las naciones !!

Que el extranjero No Debe Guardar Shabbat, Rosh Jodesh (Nuevo mes o luna nueva) ni las Fiestas de Levítico 23. Sobre los alimentos ellos dicen que los gentiles coman lo que quieran porque el comer limpio es solo para los judíos. Se cumple entonces LA palabra:

< Romanos 11:11 “Digo, pues: ¿Han tropezado los de Israel para que cayesen? En ninguna manera; pero por su transgresión vino la salvación a los gentiles, para PROVOCARLES A CELOS.” >

La Sangre del Cordero nos ha acercado, nos ha insertado a los extranjeros/gentiles al olivo real y ahora somos parte de Israel al entrar de nuevo en pacto (Obediencia a su Palabra). Veamos:

> Efesios 2:11-13 “Por tanto, acordaos de que en otro tiempo vosotros, los GENTILES en cuanto a la carne, ERAIS llamados in -circuncision por la llamada circuncisión hecha con mano en la carne. EN AQUEL TIEMPO (pasado) ESTABAIS sin Yahoshua el Mesías , ALEJADOS DE LA CIUDADANÍA DE ISRAEL y ajenos a los pactos de la promesa, sin esperanza y sin Dios en el mundo. Pero ahora en Yahoshua el Mesías , vosotros que en otro tiempo ESTABAIS lejos, habéis sido hechos cercanos por la sangre de Yahoshua el Mesías ” >

< 1 Corintios 12:2 “Sabéis que cuando ERAIS (en el pasado) GENTILES, se os extraviaba llevándoos, como se os llevaba, a los ídolos mudos” >

< Gálatas 3:29 “Y si vosotros sois del Mesías, ciertamente LINAGE (Esperma) de Abraham sois, y herederos según la promesa” >

< Romanos 11:24 “Porque si tú fuiste cortado del que por naturaleza es olivo silvestre, y contra naturaleza fuiste injertado en el buen olivo, ¿Cuánto más éstos, que son las ramas naturales, serán injertados en su propio olivo?» >

El texto NO habla de que nadie te juzgue si comes cerdo, mariscos, víbora o ratón… El texto habla de que ahora tenemos el mismo derecho de celebrar las fiestas del Padre, de guardar shabbat y de comer limpio, porque gracias al sacrificio de Yahoshua el Mesías , somos parte del pueblo de Israel (Único pueblo con pactos y promesas en toda la Escritura)

====================================================

Amigo Arnulfo Quiñones , Para servirle:

=====================================================

(((((((((Basado, corregido , complementado y editado de un articulo del muro de Fabiola Cobos.)))))))))

====================================================

ASAMBLEA ISRAELITA NAZARENA

www regresandoalasraices org

https://www.facebook.com/asambleaisraelita.nazarena

Grupos FB:

https://www.facebook.com/groups/1202508636752277

(AIN) Videos:

https://www.facebook.com/Asamblea-israelita-Nazarena-Videos-102257314891787

Sitio Youtube:

https://sites.google.com/view/asamblea-israelita-nazarena/